康熙三十五年十一月二十一日,康熙帝在朱批中不满地表示:“朕因遥远恐皇太子惦念,故将朕等于此处妥善而行之情由,反复缮写遣之,为何与朕无一复信,缮写如此多之书信亦有毫不辛劳之理乎?嗣后朕不再多写矣。”
这番话是什么意思呢?楼主给大家大致地翻译一下:朕因为离你很远,所以怕你想我,因此才每到一处都要把这边的情况描述了寄给你。为了让你看得细致,我每次都反复修改、遣词造句,结果你呢?为什么连一封信都没有回复给我?难道我写这么多信给你,我自己不累的吗?既然如此,那我以后不写了!
康熙这话,既像是抱怨,又像是撒娇,完全是一颗妥妥的玻璃心。言语之间的那些反问句,你说矫情不矫情?真的搞得比琼瑶剧还那什么!
好在,矫情的老爹有矫情的儿子来配套,胤礽收到书信,立刻诚恳悔过,各种赔不是。于是,言之凿凿说自己“不再多写”的父亲,又再絮絮叨叨地殷勤讲述起了行程中的种种见闻情状。这对父子之间的这些互动,简直像是强行撒狗粮,大家可以自行想象当时朝廷中的那些吃瓜群众们,究竟为此看吐了多少回……
。VIP。♂狂♂人♂小♂说♂网*♂www.du♂shu.k♂r